تبليغاتX
موسیقی مقامی شمال خراسان
ویلاگ موسیقی سنتی مقامی و محلی کرمانجی
 متن و ترجمه آهنگ های کووات
ترجمه پارسی آهنگهای آلبوم کووات یک، شامل آهنگ های شاسیار، گلن دیتمام و له یاره در سایت کووات منتشر شد. ابتدا اشعار به زبان کرمانجی آمده اند و در ادامه با حروف کرمانجی لاتین و در آخر نیز ترجمه به زبان پارسی برای دوستداران موسیقی کرمانجی آماده شده است. امیدوارم مورد توجه شما قرار گیرد.

ترجمه آهنگ شاسیار

ترجمه آهنگ گلن دیتمام

ترجمه آهنگ له یاره

|+| نوشته شده توسط یلدا در یکشنبه بیستم آذر 1390  |
 آلبوم جدید گروه کووات
بسیاری از علاقه مندان شعر و موسیقی کرمانجی با گذاشتن کامنت و زدن ایمیل از ما خواسته بودند که تاریخ دقیقی برای انتشار آلبوم جدید گروه اعلام کنیم، ما سعی کردیم با پاسخ دادن به ایمیل های این عزیزان، آنها را در جریان اقدامات انجام گرفته قرار دهیم.

پیرو خبر انتشار آلبوم کووات شماره دو با عنوان “کووات 2 در راه” که قبلا در سایت منتشر شده بود باید خدمت همه دوستداران موسیقی کرمانجی عرض کنیم که: آلبوم “کووات دو” خیلی وقت است که آماده شده است و در تاریخ 19/11/89 مورد تایید دفتر شعر و موسیقی فرهنگ و ارشاد اسلامی قرار گرفته است. نمونه لیبل، پوستر و بگ لوگوی آلبوم جهت تایید به دفتر شورای شعر و موسیقی ارسال گردیده است و گروه منتظر تایید نهایی است.
جهت اطلاع دوستداران موسیقی کرمانجی عرض می کنیم که این آلبوم از 7 مقام و ملودی کرمانجی با تنظیم آقای علی جافری تشکیل شده است.

|+| نوشته شده توسط یلدا در دوشنبه نهم آبان 1390  |
 کنفرانس زبان کوردی به کار خود پایان داد
زبانشناسان کرد پس از چهار روز بحث و گفتگو در کنفرانسی که تحت عنوان کنفرانس زبانشناسی کوردی در هولیر برگزار شده بود به نتایج ارزشمندی دست یافتند و سرانجام در بیانیه پایانی خود از میان پیشنهادات مطرح شده برای ارتقای زبان کوردی، بر موارد زیر تاکید کردند:

لینک خبر: کنفرانس زبان کوردی به کار خود پایان داد

|+| نوشته شده توسط یلدا در چهارشنبه بیست و هفتم مهر 1390  |
 
 
بالا